Srī Gadadhar Paṇdit y Srila Bhaktivinada Thakur
Extracto sobre Srī Gadadhar Paṇdit y Srila Bhaktivinada Thakur
Del libro 'Corazón y Halo'
Por Su Divina Gracia Srīla Bhakti Raksak Srīdhar Dev-Goswmī Mahāhāj
En el
Gaura-līla Gadadhar Paṇdit es el que sostiene el timón, todo le pertenece a él;
sin embargo él admite que es desposeído, que Gaurānga ha tomado ¡todo! Él se dedica de forma total a Gaurānga.
Así Srīla Kavirāja
Goswāmī
dice: tiha lakṣmī rūpa, tāra sāma
keho nai, que él representa la potencia principal de Gaurānga, y nadie se puede
comparar con Él. Esta es la conclusión de Srīla Kavirāja Goswāmī acerca de Srī Gadadhar. Él es gaura-prema-maya, la personificación del
amor de Srī Gaura.
Gadadhar Das representa el halo de Rādhārāṇī, pero Gadadhar Paṇdit representa Su sentimiento, Su naturaleza Su corazón.* Es como si Mahaprabhu hubiera robado el alma de Gadadhar Paṇdit, y todavía el cuerpo se mantiene de ¡pie! Esa es la posición de Gadadhar Paṇdit; él está totalmente vacío, y siguiendo a Mahaprabhu. Él no está completo en sí mismo. Algo, ha sido tomado por Mahaprabhu, lo más importante, su corazón, por lo que no tiene otra alternativa que seguirlo. Él es totalmente entregado a Mahaprabhu. La posición de
Gadadhar Paṇdit, el papel que jugó, era algo como el de Rādhārāṇī, Su corazón robado por Kṛṣṇa, el cuerpo vacío aún de pie. Rādhā-bhāva suvalitam naumi kṛṣṇa-svarūpam: Estaba plenamente absorto en la concepción de Srī Gaurānga. Gaurānga había tomado todo de él, así que no tenía otra alternativa; estaba totalmente absorto, completamente capturado por el Señor.
A lo largo de toda su vida encontramos que su actividad era así. Algunos devotos recibieron la orden de ir a Vṛndāvan, a otros se les permitió ir allí, pero a Gadadhar Paṇdit se le negó, aunque quería visitar Vṛndāvan con Mahaprabhu: "No, no vayas." Cuando Jagadānanda Paṇdit pidió permiso para ir allí, con duda, Mahaprabhu le concedió permiso, "Sí, puedes ir, pero siempre permanece bajo la guía de Rūpa y Sanatana." También le dio instrucciones especiales: "Haz esto, y aquello, y no hagas eso." Pero a Gadadhar Paṇdit no se le permitió ir.
Él era la representación de la Misma Srīmatī Rādhārāṇī, sin embargo, su posición peculiar era esa: la
Reina de Vṛndāvan,
ahora transferida a Nabadwīp. Su posición era justamente lo opuesto; no podía
entrar en ¡Vṛndāvan!
Él oró por el permiso, pero Mahaprabhu no le dio. Él dijo: "No, quédate a vivir
aquí." Y tuvo que hacerlo. Srī Gadadhar Paṇdit representa la mitad predominada
del Todo. El Todo consiste de mitad predominante y mitad predominada, y él
representa la mitad predominada. Él es una mitad de la Verdad Absoluta.
Enseñanzas de Srīla Bhaktivinoda Thākura
En las enseñanzas de Srīla Bhaktivinoda Thākura, cuya prédica fue inspirada por Srī Gadadhar Paṇdit y Srīman Mahaprabhu, también encontramos todos los elementos que están presentes en ese plano de vibración. Estas dos personalidades, Srī Gadadhar Paṇdit y Srīla Bhaktivinoda Thākura, son nuestros grandes gurus, nuestros guías, y ofreciéndoles nuestra adoración podemos sembrar la semilla de nuestro beneficio más elevado. Por la gracia de aquel gran Guru-Maharaj, Bhaktisiddhanta Saraswatī Goswāmī Prabhupada, hemos sido capaces de entender esto.
Y aunque Bhaktivinoda Thākura, por lo general tiene su propia posición, tal como es comprendida por la consideración del discípulo, Prabhupada Bhaktisiddhanta Saraswatī Thākura ha visto a Srīmatī Rādhārāṇī en él: una visión "relativa." Una vez dijo que Rādhārāṇī representa el juego total del aṣta-nayika, las ocho características de la heroína; vemos que todas estas están perfectamente representadas en Ella. En otros lugares podemos encontrar representaciones parciales de estas, pero solamente en Ella los encontramos manifestadas en su totalidad.
Él dijo: "Veo a mi Gurudeva como Guṇa-Manjarī, y en esa forma de manjarī tiene una representación parcial de Rādhārāṇī. Pero si miro más profundamente, lo identifico totalmente con Ella; los ocho tipos de cualidades mostradas en el servicio de Krishna (aṣta-nayika) se encuentran allí si lo miro con la cabeza un poco más erguida, puedo ver que él es uno con Rādhārāṇī Acārya māṁ vijāniyat: Yo mismo soy el Acārya. Si le doy más atención a esta regla śāstrica y trato de encontrar el significado, veo que Rādhārāṇī ocupa Su lugar allí, en la posición de mi Gurudeva." De esta manera él ha visto en Bhaktivinoda Thākura la representación máxima del culto de Srī Gaurānga.
Esta realización es expresada en su poema en el que dice que vio a Svarūpa Dāmodara Goswāmī en Gaura-kiṣor Dāsa Bābājī, y a Srī Gadadhar Paṇdit en Srīla Bhaktivinoda Thākura. En un lugar él escribió: gadādhara din dhori pāya acha gaura-hari, que él aceptó el día de la desaparición de Srīla Bhaktivinoda Thākura representado con el de Srī Gadadhar Paṇdit. En otro lugar, al final de su poema de su comentario al Srī Chaitanya-charitmṛta, él escribió: "Aquí, en Nabadwīp Dham, los pasatiempos eternos se están llevando a cabo de forma continua, y sólo aquellos que han conseguido una visión profunda, pueden percibirlo.
gadādhara mitra-vara, śrī svarūpa damodara,
sadā kāla gaura-kṛṣṇa yaje
jagatera dekhi' kleśa, dhariyā bhikṣuka-veśa,
aharahaḥ kṛṣṇa-nāma bhaje
śrī gaura icchāya dui, mahimā ki kava mui,
aprākīta pāriṣada-kathā
prakata haiyā seve, kṛṣṇa-gaurābhinna-deve,
aprakāśya kathā yathā tathā
Él dice: "Es muy difícil percibir la dulce voluntad del Srī Gaurānga, pero al llegar a ese nivel, veremos que Svarūpa Damodar Goswāmī y Srī Gadadhar Paṇdit están siempre dedicados a Su servicio aquí en Nabadwīp. A veces está oculto y a veces se manifiesta en la superficie. En ese plano todo está sucediendo sin ninguna restricción, por la dulce voluntad del Srī Gaurānga. Pero ahora veo que los dos han aparecido en la superficie como Srīla Gaura-kiśora Dasa Babaji y Srīla Bhaktivinoda Thākura. Por la visión del servicio divino lo he visto con mis propios ojos, pero esto no debe ser anunciado, no debe ser objeto de publicidad en cualquier parte; la gente se reiría. Pero esta es mi conclusión sincera." Él escribió esto en su poema de conclusión al Srī Chaitanya-charitmṛta.
De esta manera Gadādhar Paṇdit fue identificado con Srīla Bhaktivinoda Thākura. Esa fue la visión de nuestro Gurudeva, Srīla Bhaktisiddhanta Saraswatī Thākura. Él podía ver en ellos la misma identidad. Consideró al śikṣa-guru paramparā como lo más importante: "Eliminando a la sahajiyā-vāda la cual da mucha importancia a la cubierta externa, tratando de observar hacia adentro y ver las cosas con más profundidad. Tratando de entender las vibraciones más profundas del medio ambiente externo y también mirando dentro de uno mismo. Sumérgete profundamente, y encontrarás el plano de la vibración más fina que te trae buenas noticias, y verás esa verdad."
* En el comentario del Srī Chaitanya-charitmṛta por Srīla A.C. Bhaktivadanta Swāmī Prabhupāda (Adi-lila, 10.15) se afirma que Srīla Gadādhar Paṇdit, la cuarta rama del árbol de Chaitanya, es la combinación de Srīmatī Rādhārāṇī y Lalitā-sakhī. En el Pañca Tattva, Srīla Gadādhar Paṇdit representa la potencia interna o la potencia de placer del Señor.
En Adi līla 10.53, se explica que Srīla Gadādhar Dās, la vigésima tercera rama del árbol de Chaitanya, se considera como una forma unida de Candrakānti, quien es la refulgencia de Srīmatī Rādhārāṇī , y de Pūrṇānandā, quien es la amiga más importante de las más queridas amigas del Señor Balarama. Así Srīla Gadādhar Das fue uno de los asociados tanto de Chaitanya Mahaprabhu como de Nityananda Prabhu.
Este es un artículo reproducido del libro "Corazón y Halo" por Su Divina Gracia Srīla Bhakti Rakṣak Srīdhar Dev-Goswāmī Mahāhāj. Editado por Sripad B.S. Tridandi Mahāhāj.
Sri Chaitanya Saraswat Math, Nabadwip.